Avusturyalı şair, oyun yazarı ve romancı Ingeborg Bachmann, savaş sonrası Alman edebiyatında ve feminist yazarlar içinde önemli bir yere sahip. Aynı zamanda savaşa karşı barış mücadelesinde de yer alan Ingeborg Bachmann nükleer silahlara karşı kurulan bir komitenin üyesiydi. Vietnam Savaşı’na karşı yayınlanan bir bildiride de imzası vardı.

Erkek egemen toplumda kadına yüklenen rollerin ‘Undine’ adlı bir perinin gözünden yansıtılarak eleştirildiği Undine geht, cinsiyet eşitsizliğine dayalı bir düzende kadın kimliğini koruma mücadelesi veren bir kadının hayatının anlatıldığı Malina, içerdiği beş bölümde de kadın sorunlarının ele alındığı Simultan ve kadınların kimlik arayışının konu edildiği Otuzuncu Yaş, Ingeborg Bachmann’ın feminist temayla yazılmış eserleridir.

Ingeborg Bachmann 1973’te Roma’daki evinde çıkan yangında ağır yaralanarak yaşamını yitirdi.

Ingeborg Bachmann’ın Türkçe’ye çevrilen yapıtları şunlar: Malina (BFS, 1985; Can, 3. basım, 1990); Frankfurt Dersleri (Bağlam, 1989); Otuzuncu Yaş (Bağlam, 1989); Dar Zaman (Varlık, 1998); Ertelenmiş Zaman (İyi Şeyler, 1995). Radyo Oyunları: Bir Düş Alışverişi, Ağustos Böcekleri, Manhattan’ın İyi Tanrısı (Mitos/Boyut, 1995). Kavram Yayınları tarafından, Ahmet Cemal’in hazırladığı bir Bachmann şiirleri seçkisi yayımlanmıştır. Metis tarafından yayımlanan Bu Tufandan Sonra, Ahmet Cemal tarafından hazırlanmış ve çevrilmiş bir seçkidir.

Bir cevap yazın

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz

Bu site, istenmeyenleri azaltmak için Akismet kullanıyor. Yorum verilerinizin nasıl işlendiği hakkında daha fazla bilgi edinin.